Cuando escuche esta canción alguna vez , solo entendí 10 palabras de las 1000 que decía , esta canción es uno de los iconos máximos de las jergas y modismos propios de cada país , algunas palabras ya son tan usadas que han sido aceptadas en el diccionario de la RAE(real academia española), es decir imagínense a un americano o de otro país que luego de haber estudiado varios años el español , vaya a Perú y alguien le diga esto "causa,hazme la taba un toque" que traducido de la jerga al castellano seria "amigo , acompáñame un momento" , los modismos existen en todos los países del mundo , un día haciendo una traducción del ingles , me tope con una palabra que decía "cuz" busque en mis diccionarios , pregunte por aquí y por allá y nada , que cosa era cuz , y después de tanto darle al asunto , resulto que era una jerga o modismo de because (por que) , lo único que digo es que si seguimos así , "tuna , ni naranja huando , manyaran esta nota"
No hay comentarios:
Publicar un comentario